【英語】日本人が間違えやすい英単語の発音

日本人にとって英語のRとLの違いも間違えやすいですが、私が間違えやすいのはそれよりオウオーの発音の違いです。

L or R

rent<=>lent law <=> raw

オーor オウ

law <=> low  ロー<=>ロウ

corn<=>cone コーン<=>コウン

最近間違えたのはこの単語💦😁日本語ではquiltをキルトやキルティングって言いますよね。英語ではクウィルトって発音します。キルトって言うとスコットランドの民族衣装になってしまいますのでご注意を😁

quilts <=> kilt クウィルト<=>キルト

20年イギリスに住んでたって間違えだらけの英語です💦

面白かったと思ったらをポチッとお願いします💖
にほんブログ村 海外生活ブログ イギリス情報へ

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.